台灣新聞雲/新聞辭典整理
1992年11月
中華民國政府和大陸的中華人民共和國政府分別授權的非官方組織海峽交流基金會、海峽兩岸關係協會舉行香港會談。在會談上,雙方對「中國」的認知有所分歧,最終未簽署正式條約。
香港商談結束後,海協會與海基會就表述堅持一個中國原則的方案進行了一系列函電往來。海基會提出的表述是:「在海峽兩岸共同努力謀求國家統一的過程中,雙方雖均堅持一個中國的原則,但對於一個中國的涵義,認知各有不同」。
海協會在回函中的表述是:「海峽兩岸都堅持一個中國的原則,努力謀求國家統一。但在海峽兩岸事務性商談中,不涉及一個中國的政治涵義」,並接受海基會的表述。海基會對海協會的復函表示歡迎。
自此,海基會認為雙方同意「一個中國原則」由兩會各自採用口頭方式表述,海協會認為雙方經過協商達成了共識。
2000年4月28日
時任中華民國行政院大陸委員會主任委員的蘇起為了重新包裝「一個中國,各自表述」,自創「九二共識」這一名詞以形容1992年雙方經過正式換文後同時確定海基會表述的過程。適逢中華民國總統選舉結束後、政權移交前,該名詞隨後列入中國國民黨的黨綱之中。
2005年,中國國民黨主席連戰訪問中國大陸,與時任中國共產黨中央委員會總書記胡錦濤會面後,中華人民共和國政府開始在公文書上使用「九二共識」,並將其闡述為「各自以口頭方式表述海峽兩岸均堅持一個中國原則的共識」。這一闡述被非正式地簡稱為「各表一中」。
2019年1月2日
中共中央總書記習近平於《告台灣同胞書》發表講話,用「海峽兩岸同屬一個中國,共同努力謀求國家統一」來形容九二共識,並表明「一國兩制」是「實現國家統一的最佳方式」]。
中華民國總統蔡英文對此回應,表示絕對不會接受九二共識,並堅決反對一國兩制,呼籲台灣所有政黨不應該再講九二共識。
1月16日,國務院臺灣事務辦公室發言人馬曉光說明,「堅持『一個中國』原則和『共同努力謀求國家統一』,是『九二共識的應有之義』」,並表示一國兩制與九二共識不能混為一談。
探索更多來自 台灣新聞雲 的內容
訂閱即可透過電子郵件收到最新文章。



